「羅恩!」
正在帳篷門口席地而坐,兀自垂著頭在發呆的羅恩,突然間听到前面有人叫了一聲他的名字。他驀地抬起頭去,可還沒等看清楚是誰,就見到對方已經幾個大步來到了他的身前,一雙老舊且已然被磨得毛刺刺的厚皮靴首先映入了他的眼簾。
這是查理的靴子,羅恩是不會認錯的——在養龍場工作,首先就需要有一雙足夠耐磨的靴子,過去查理還給他展示過上頭被幼龍的吐息烤焦過的痕跡。
「查理……你回來了。」
羅恩抬頭看了看他,但是一時間卻不知道該說什麼才好……尤其是當羅恩瞧見他臉上的表情時,就更不想開口了。
很顯然,查理已經知道了珀西不幸陣亡的消息。
在稍稍停頓了一下之後,羅恩才反手指了指自己身後的帳篷,示意他可以自己進去——是的,如果他想要先去「見一見」珀西的話。
查理在門口躊躇了一下,這才抱著無比沉重的心情走了進去。
誰能想到呢?不久之前,他們兄弟兩個還在一起商討計劃,可就這麼一趟回來,兩人卻就這麼變成了生死相隔。
人常說世事無常,但這變化得也未免太突然、太劇烈、太殘酷了。
片刻之後,查理終于又從里頭走了出來。只是他那雙眼楮里卻隱隱泛著赤色,額頭上青筋浮現,似乎正強自忍耐著胸中不斷翻騰著的情緒。
如果當時他也在場的話,結果是不是就會截然不同了呢?就算再加上他和諾貝塔也並不可能擋住活尸的侵襲,可他至少還能在最關鍵的時刻,帶著珀西月兌離戰場不是嗎?
「查理,」听得他的腳步聲一直來到了自己身邊的帳篷門口,羅恩才又開口輕聲道,「我們決定完成珀西的遺志,去奪回德文郡,然後在陋居舉行他的葬禮。」
「奪回德文郡?珀西的遺願?」查理聞言,不禁稍稍一愣,而後才有些恍然地點了下頭,「難怪了……難怪他會堅持要留守韋茅斯,原來這樣。」
在一番恍然後,查理左右望了兩眼,跟著才又道︰
「金妮呢?她沒事吧?」
「哈利正陪著她呢!」羅恩沖著另一側的帳篷撇了撇頭,「有哈利在,應該不會出什麼事,我們就先別去打擾他們了。」
「嗯。」
在應了一聲後,查理終究也沉默了下來。就見得兩人在門口一個站著一個坐著,腦袋里都有那麼些發空,就像是腦袋里有幾個齒輪被什麼東西給別住了一般,嘎吱嘎吱地就是轉不動。
如此安靜了一會兒,查理那莫名空白了一陣的腦袋里才忽地冒出了另一件他差點兒都因為珀西身死的消息而忘記了的事情,使得他不由得一怔。
「啊!對了……我還得去接一批人過來,他們這會兒還在原地等著我呢!」查理趕忙道,「羅恩,比爾呢?他是這里的負責人,這事兒我得跟他說才行。」
「你還帶了其他人?」
「是啊!就是之前那批校友,他們從霍格沃茲遷出來了……新的落腳點也被活尸給攻破了。」查理簡單解釋了一下。
羅恩听罷,頓時點了點頭,而後才伸手往另一頭的山坡指了指道︰「比爾的話,肯定還在傷患區那邊,只是在哪個急救帳篷里我就不清楚了。」
「好,我過去找一找。」
話音未落,查理便立馬離開了羅恩這邊,復又匆匆往營地入口處行去了。羅恩看著他快步遠去,一直到看不見了,這才也撐著膝蓋站起了身來,一步步往另一邊的那個大帳篷那邊走去。
赫敏她們這會兒正在里頭制作新的符文卡片,為接下來返回英國做著準備。他一個人在這里發呆也差不多已經發夠了,想去看看有沒有什麼能幫得上忙的。
……
不得不說,比爾具體在哪兒還真不大好找。
當查理去了安置傷患的營區,連找帶問轉了十多分鐘,都開始琢磨著是不是該先去之前那片小樹林將大家接過來再說了的時候,他終于撞見了正從一個小帳篷里鑽出來的比爾。
「比爾?」
查理看到比爾時,他也同時看到比爾手中還正拿著幾個藥劑瓶來回比劃著,似乎是在一邊走路一邊研究魔藥的配比,看起來仿佛分秒必爭般忙碌。
「嗯?」听得那熟悉的嗓音,比爾這才將視線從藥劑瓶上挪開,扭頭看向了帳篷一側的查理,「哦,你來了……去看過珀西了?」
「呃……是的。」
一提起珀西,查理頓時又是一陣黯然。
然而,那群暫且藏身于樹林中的校友們的事情,也同樣是關乎性命的。之前沒想起來就罷了,現在既然記了起來,那自然是要盡快去將他們安全地接過來的。
「比爾,還記得先前去霍格沃茲落腳的那群校友嗎?這次接連出了很多事情,他們在北邊已經待不下去了……具體的我回頭再說,現在他們正在約維爾附近的一片林子里等著我,你……你看看,能不能分些人手出來,和我一起去將他們接來格蘭杰營地這邊?」
「哦?」比爾一听,頓時了然道,「就是……領頭的是一個叫阿斯蘭的老赫奇帕奇的那群校友?當然……當然……只是,我這邊卻已經很難調出人來給你了啊!」
比爾說著,便朝著這滿是傷患聚集的營區一攤手,跟著才又道︰
「事實上,你要人去幫你,倒不如去找赫敏她們商量一下——或者,你可以直接拜托赫敏看看。她的話,這種事情應該是會幫忙的。」
「也是。」
查理說著,卻還是有些猶豫。
老實說,他眼下還真不太想打擾赫敏她們。畢竟珀西的事剛剛發生,他覺得大家肯定都不好受,或許也都正需要一定的時間去整理一下自己的心情。
大概比爾也很快就瞧出了查理的這點心思,只見他想了想,而後忽然像是又想起了什麼似的,開口道︰
「噢,我突然想起來,或許有一個人會比較合適,你可以去找她試試看。只不過,她的話我就不敢保證她會願意幫這個忙了。」