第792章 哥薩克

作者︰木子藍色投推薦票 章節目錄 加入書簽

黑龍江上游。雅克薩城。

一大早,城主阿爾巴西與他們哈拉首領拉夫凱,以及他的弟弟希爾基涅依、基爾杰加等騎馬來到城下。

這座在薩哈林烏拉北岸的索倫人城柵,此時卻被一群沙俄強盜佔據著。

他們抓了許多索倫等部落人,強迫他們加固營柵,整理皮毛。

「你們是什麼人,從哪里來的?為什麼要侵佔我們的城柵!」城柵上,滿臉大胡子的哈巴羅夫看著那五個索倫人,笑著打招呼,

「親愛的朋友們,我們是來這里收購毛皮的,既做生意,也交朋友。」拉夫凱憤怒的罵道,

「放屁,我們早就知曉了你們這群強盜的真面目,你們是沙俄哥薩克,以前就有哥薩克來過這里,他們說是來做生意收皮毛,我們好酒好肉招待,還拿出了我們最好的黑貂皮給他,他說的好好的第二天一起交易,結果卻半夜卷了我們的皮子就跑,甚至還試圖我兄弟希爾基涅依的妻子,我弟媳拼命反抗不從,他便殺死了她,然後逃了。」希爾基涅依上前幾步,紅著眼楮憤怒的瞪著城上那些提著火銃的哥薩克,

「我當初抱著我妻子的尸體對天發過誓,一定會找到那些哥薩克強盜,將他們殺死,」哈巴羅夫被揭穿,卻也不以為然。

但凡跑到遠東來的俄國人,本來就沒幾個好人,那些來冒險的,都是幻想著一夜暴富,或者是在俄國呆不下的罪犯,甚至本身哥薩克人,也不是什麼良民。

由于地主貴族壓榨和沙皇的迫害,俄國烏克蘭等地許多農奴、城市貧民不堪忍受,逃亡出走,流落他鄉。

在俄國南部,那里草原遼闊,人煙稀少,資源豐富,沙皇統治鞭長莫及,于是這群逃亡者便避難藏身于此,並逐漸形成了幾個定居點。

他們稱自己為自由自在的哥薩克,意為自由人或勇敢者,他們以居住地域不同而區分,居住在頓河中游及其支流沿岸的叫上游哥薩克,居住頓河下游的叫下游哥薩克,居住在第聶伯河下游的叫扎波羅熱哥薩克,後來又出現了伏爾加河哥薩克等。

這些人說白了,就跟大明朝以前鄖陽流民,或南贛流民是一樣的,因稅賦、災害饑荒,而背井離鄉,跑到人煙稀少的山區墾荒種地,避役逃賦。

明中期,百萬流民涌入南贛、鄖陽等地,只是後來大明朝派兵圍剿,又設立巡撫等官員衙門管理,沒讓這些流民月兌離朝廷管治。

而哥薩克人跑到草原,沙皇鞭長莫及,難以控制,這些俄國流民過起自由自在的日子,也選舉產生軍隊統領、百夫長、大尉等,並由這些人組成哥薩克最高軍事會議,統領自己的軍隊。

哥薩克基本上保持了自治權。沙俄鞭長莫及管不了這些人,但發現這些人勇 能戰,十分彪悍,而且很容易收買,于是通過分封土地、承諾自治、分給俸祿等手段,收買哥薩克的上層,以驅使哥薩克為他們打仗。

沙俄向中亞、西伯利亞等地進行侵略擴張,哥薩克都是急先鋒。這些人毫無紀律,所到之處,燒殺搶掠,聲名狼藉,甚至經常造反嘩變,把沙俄官員給干掉。

哥薩克不是一個民族,也不是一個國家,只是一群自治流民,雖然逃到草原上自由了,但生活卻依然大多貧困,所以哥薩克喜歡冒險,也願意給沙俄當佣兵等,甚至是被上層利用驅使。

很多哥薩克人不擅生產,只好替人賣命賺錢,靠搶奪的戰利品謀生。最初,哥薩克是從金帳汗國逃到俄南部草原游牧的韃靼人和斯拉夫人,哥薩克也是突厥語自由人之意,後來越來越多的農奴、城市貧民等逃來加入,最後形成幾大流民群,他們也漸養成善騎射、不受管束的獨特文化習性。

他們自備裝備,頓河馬、哥薩克彎刀、長矛,成為驃悍的輕騎兵,農閑的時候,就成群結隊的卻自己地盤以外的地方搶劫,尤其是喜歡搶劫商隊,甚至別的哥薩克也一樣搶。

反正種地、搶劫,當佣兵,或是去東方冒險搶劫,成了哥薩克人的傳統。

這些‘好漢’們到了西伯利亞後,更是百無禁忌,而沙俄人也樂于驅使利用這些哥薩克為他們開路探險,甚至是搶掠殺戮。

沙俄得到土地,或得征稅,而哥薩克搶掠皮毛,獲取佣金,各得其利。

哈巴羅夫不是哥薩克出身,是個比農奴好不了多少的窮農民出身,在二十多年前加入到東方探險的行列,不過他早期探險並不成功,後來靠在雅庫茨克販鹽、開農場才暴富,卻因被前任督軍沒收了他所有的鹽場和土地,沒收了他所有財富還把他扔進監獄。

要不是換新督軍,得罪督軍的他只怕早沒了。這次他靠著向新督軍獻策說知曉到黑龍江的新路線,才得以出獄,招募了七十名哥薩克,帶著槍炮南下,利用他販私鹽時掌握到的秘密捷徑,成功的從勒拿河上游通過幾條支流進入到了黑龍江上游。

他迫切的想要搶奪到更多的皮毛,尤其是貂皮,也希望能夠為督軍奪取更多新土地、城柵,征服更多的東方部落。

可惜他此行並不是很順利。路上遇到一些小的部落,並沒搶到多少東西,好不容易進入到了大河黑龍江,結果連續幾個城柵的索倫人,早早就跑了。

三座空城,既沒皮毛也沒女人。搶不到財物,也沒法征收皮毛稅,更別說發現金銀礦、鉛礦。

手底下的哥薩克人已經很不滿意,這些人向來桀驁不馴,哈巴羅夫很清楚,如果不能帶著他們搶掠到財富,這些人隨時有可能把他干掉。

雅庫茨克上一支探險隊,是書記官波雅爾科夫,他帶著一百多人從東面南下,翻越外興安嶺,然後順精奇里江抵達黑龍江,還一路到了黑龍江河口,他們雖然搶掠到了不少皮毛,但是被困在寒冬無法返回,最後營地斷糧,那些哥薩克不僅把抓來的部落人全都吃了充饑,最後甚至還吃掉了一半哥薩克。

狠起來連自己人都宰了吃的人。他現在迫切的需要搶到皮毛,最起碼也要搶掠一些索倫女人來滿足下那些不滿的哥薩克。

「我親愛的朋友,你說的那個哥薩克,他是哥薩克里的敗類,我們都是信譽良好的商人,我是俄國人,不是哥薩克人。親愛的朋友,請進來說話吧,我們帶來了許多交易的好東西,有鐵鍋有毯子還有火槍火藥,捕貂的夾子和網,你們想要什麼,都可以來換的,價格好商量的了。」

「你們就是一群強盜,立即滾出我們的領地,否則我們絕不客氣!」

「朋友,我們只是來做生意的,並沒惡意,我們也是看這座城柵沒人,才臨時在這里落腳的。朋友,請進來先喝杯酒吧,我們有好酒,還剛宰了一只鹿,正烤著呢。」只是拉夫凱等早對哥薩克強盜十分了解,這些人十足的強盜,燒殺搶掠,甚至偷盜無所不為,他們從上游過來,已經搶掠了不少人。

他們抓住行動不便沒逃掉的老人婦女,給她們上刑,用火燒,逼問部落去問,逼問周邊部落的情況,以及路線等等。

在得到了許多詳細信息後,他們順江抵達了雅克薩一帶,可惜這里擁有五座城和許多人口的首領拉夫凱卻不戰而逃。

他們跑時還把能帶走的全帶走了。結果哈巴羅夫什麼也沒得到,他還通過抓住的索倫人審問到拉夫凱正在到處聯絡其它索倫人,要集結大兵包圍殲滅他們。

得到這些情報後,只有七十名手下的哈巴羅夫一番猶豫後,還是帶著幾名手下趕緊原路返回雅庫茨克,一面向督軍報告說成功到了黑龍江上游,他還向督軍弗蘭茨別科夫上呈了一些搶來的毛皮和搶來的黑龍江小麥樣本,甚至還有手繪的達斡爾地圖和一些調查記錄。

他向督軍描繪說達斡爾地方到處是廣闊的田野、牧場和大森嚴,農牧發達,盛產毛皮,比整個西伯利亞都要富饒,上一支探險隊確實沒說謊。

他回來除了報告這些喜訊,就是要求更多的軍隊,還說只要有六千人,就可以征服整個黑龍江。

督軍把他送回來的消息、地圖、樣本等上報給莫斯科,請求調兵六千來征服黑龍江。

他向沙皇阿列克謝的奏文稱,如果能征服整個黑龍江,那麼驅使那些達斡爾人負責耕種,則沙俄不用再向雅庫茨克辛苦運糧,達斡爾也會比勒拿河更有利可圖。

報告打上去後,弗蘭茨別科夫先給哈巴羅夫一筆經驗,讓他在雅庫茨克招募一批人馬趕回雅克薩建立要塞據點,做為大軍前鋒。

哈巴羅夫在雅庫茨克散布好消息,說在雅克薩發現了金庫,那里還有肥沃的田地、牧場,還有許多紫貂皮等,招募冒險者。

最後只招到了一百一十七人,督軍又拔給他二十一名俄軍,于是湊了一百三十八人,又向督軍要來了三門鐵炮後和一批彈藥後,哈巴羅夫便立馬返回雅克薩。

在他回去調兵這段時間,索倫人並沒有進攻雅克薩,留守的幾十名哥薩克也沒敢輕舉妄動,偷偷模模搞搞小動作,偷盜搶掠,始終沒敢遠離。

等哈巴羅夫剛回來,手里有了兩百來人,又有鐵炮火銃,正準備去進攻拉夫凱營地,結果拉夫凱先來了。

拉夫凱也知道這些哥薩克又來了援軍,他們過來要求哥薩克人自行離開。

如果他們離開,放開路他們走,但如果不走,那就刀兵相見,不死不休。

哈巴羅夫眼看被揭穿。這個時候也不裝了,直接攤牌了。

「我乃雅庫茨克督軍所派討伐先鋒,為沙皇征討索倫。沙皇偉大威嚴,擁有眾國,沙皇之征戰,向來所向無敵,你們若是識趣點,趕緊投降,永為沙皇奴僕。听說你們之前向博克達汗進貢,從現在起,你們只能向沙皇進貢,你們應當派人為沙皇向博克達汗宣布,博克達汗及其國民亦當向沙皇上貢金銀寶石以及花綢貂皮等。如博克達汗及其臣民接受沙皇統治,繳納稅貢,則可留居原城鎮,沙皇自當命所屬軍隊保護你們。如果拒絕交出人質皮毛皮,我俄國將用戰爭平定之,毀滅並佔領你們的城池,將拒不繳納毛皮貢賦之人,連同婦幼,一概斬盡殺絕!」他還拿出一封信來,是由雅庫茨克督軍寫給中原皇帝的,

「今派哈巴羅夫出使中國,宣示沙皇恩寵,要求中國皇帝歸順沙皇,永為臣僕,如果拒絕歸順,必將中國男女老幼,斬盡殺絕。」殺氣騰騰。

拉夫凱看著這強盜囂張嘴臉,大罵道,

「中國皇帝如今已不是博克達汗了,而是聖可汗大明天子,而且我告訴你們,聖可汗大明天子在新年的時候,已經向天下宣布,對俄宣戰,烏拉爾山以東,皆大明所有,沙俄強盜如不撤離,皆斬!」

「還有,大明天子已經派最強大的軍隊前來討伐你們這些強盜,趕緊跑吧,還來的及,否則王師抵達,一個不留。」通事把話一句一句的翻譯給城柵上的俄國人听。

哈巴羅夫听完,有些愣神。

「中國換了皇帝嗎?」雅庫茨克那邊之前收集到的消息,黑龍江流域的索倫人、埃文基人等都是向女真皇帝進貢的,那位皇帝被稱為博克達汗,怎麼現在又變成聖可汗大明天子了?

這位新皇帝還公然對沙俄宣戰,並派兵要來攻打他們?可據他所知,這中國皇帝距此非常遙遠,對黑龍江流域根本沒什麼直接統治,這里都是些小部落,野蠻又落後。

他的副手奧努弗里‧斯捷潘諾夫,哥薩克人的首領在一邊道,

「他們一定是欺騙我們,想嚇我們,用不著理會他們,我帶人出城把他們抓回來,然後殺到他們營地去,把這些人全部俘虜了,男的做農奴,戴上鐐銬種地,女的抓回來當妓,貂皮金銀全都搜出來。」

「咱們有三門大炮,還有二百多戰士,還有這麼多火槍,那些索倫人就算有幾千人也不用怕,干他就完了。」

「好,」巴哈羅夫同意,

「抓活的,我要好好審問。」柵門打開,斯捷潘諾夫親自率一隊哥薩克輕騎兵沖出來,可那邊白發蒼蒼的索倫人首領拉夫凱也早有防備,一見他們開門,立馬就開始調轉馬頭,直接就撤了。

斯捷潘諾夫騎馬 追,可卻依然追之不及,氣的在馬上舉火銃射擊,卻只是驚起了幾只飛鳥而已。

手機閱讀『小♂說÷吧→』為您提供精彩小說閱讀。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽